<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://hdl.handle.net/10174/202">
    <title>DSpace Collection:</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10174/202</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10174/22059" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10174/17184" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10174/9132" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10174/8232" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-04T09:20:42Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10174/22059">
    <title>A Ficcção Radical de Lydia Davis</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10174/22059</link>
    <description>Title: A Ficcção Radical de Lydia Davis
Authors: Lima, Maria Antónia
Abstract: A Ficção Radical de Lydia Davis&#xD;
Maria Antónia Lima&#xD;
antonialima@mail.telepac.pt&#xD;
&#xD;
A ficção de Lydia Davis parte de um acto radical libertador de colocar algo na página e considerá-lo uma obra acabada. A autora desenvolveu uma forma de definir o conto desafiando qualquer tipo de categorização, mas não abdicando de três ingredientes principais: humor, linguagem e emoção. A sua intenção sempre foi escrever histórias que fossem simples narrações de algo que lhe tivesse acontecido, mas  ligeiramente transformado, sem ficcionalização. Para Davis a escrita sempre desejou ser  o mais concisa possível, daí que os seus micro-contos tenham pouco enredo, surgindo como peças reiterativas de pensamentos  onde a cronología se transforma num assunto e não num dispositivo formal.</description>
    <dc:date>2018-11-22T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10174/17184">
    <title>Humourand the English language: blunders, slip-ups and mistakes</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10174/17184</link>
    <description>Title: Humourand the English language: blunders, slip-ups and mistakes
Authors: Guerra, Luis
Abstract: After a brief introduction focusing on the nature and function of humour, this paper analyses some features of the language of humour (phonological, syntactic, lexical, and morphological), providing examples of blunders, slip-ups and mistakes from a number of different sources, such as student bloopers and classroom blunders, the court room -- recorded in the proceedings, insurance forms explaining car disasters, church bulletins and orders of service, signs and billboards, quotations and translations.</description>
    <dc:date>2015-11-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10174/9132">
    <title>Uma certa Évora</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10174/9132</link>
    <description>Title: Uma certa Évora
Authors: Pereira, Cláudia Sousa
Abstract: É um lugar-comum identificar Évora com o próprio conceito de Património. Talvez por ser o único centro histórico, de dimensão considerável e tão habitado, que recebeu a classificação da Unesco, instituição que traz o prestígio que outras instituições têm de ocupar-se em gerir e cuidar. E Património é também o somatório destes três conceitos: identidade, memória, futuro. Este Lugar cruza-se então com o Tempo para se definir e dar a viver. Vivenciar Évora é testemunhar, de forma mais ou menos distraída, a sua identidade, a sua memória e fazer parte de uma marca que a perpetue assim no futuro. &#xD;
Foi o que muitos artistas de várias artes fizeram quando “leram” Évora, escreveram sobre ou representaram Évora e nos deixaram as suas “narrativas”.</description>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10174/8232">
    <title>English language learning through networked written interaction</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10174/8232</link>
    <description>Title: English language learning through networked written interaction
Authors: Guerra, Luis
Abstract: The advance of globalization and the information technology revolution call for fundamental changes in foreign language teaching and learning. However, according to Warschauer &amp; Kern (2005:2) “the computer, like any other technological tool used in teaching (…) does not in and of itself bring about improvements in learning.” Instead, they propose that we should “look to particular practices of use in particular contexts” so that we might be able to ascertain if the use of network-based language teaching leads to better language learning. In other words, we should describe and evaluate the social context of a specific practice of use as far as the learners, their motivation, the setting and features of their social interaction and their use of language are concerned. This paper aims to address some pedagogical issues in the use of software applications in foreign language teaching.  More specifically, it attempts to examine the results of an online written interaction activity among advanced (C2) students of English a foreign language at the University of Évora, Portugal, through Skype, a software application that allows users to communicate by voice calls and instant messaging over the internet.  It also examines the potential benefits of synchronous conference as pointed out by Kern at al. (2008:282), namely: (1) encouragement of a collaborative spirit among students, and (2) enhanced motivation for language practice and, in particular, greater involvement of students who rarely participated in oral discussions. Moreover, it analyses some features of language use, the role of the teacher, and the fulfillment of instructional goals. In sum, this study hopes to briefly explore the relationship between the use of computer networks and language teaching.</description>
    <dc:date>2012-03-31T23:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

